• 機械專利中譯英的術(shù)語翻譯
    科技翻譯的難點往往在于專業(yè)術(shù)語多、技術(shù)更新快,而具體到專利翻譯實踐,譯者還面臨著獨特的挑戰(zhàn)...2025-03-21
  • 境內(nèi)外商標(biāo)惡意申請認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)和適用方式探析
    近年來,以色列商標(biāo)申請基于缺乏顯著性下發(fā)的駁回日漸增多。一方面,該現(xiàn)象體現(xiàn)了以色列商標(biāo)審查趨勢日漸嚴(yán)格...2025-03-21
  • 從比較法視野談數(shù)字平臺自我優(yōu)待行為在歐盟的實踐
    摘要:近年來,數(shù)字平臺如雨后春筍般涌現(xiàn)。然而,數(shù)字經(jīng)濟市場已不再能夠自我調(diào)節(jié),需要立即采取反壟斷執(zhí)法干預(yù)...2025-03-14
  • 淺析以色列商標(biāo)申請缺顯駁回及應(yīng)對措施
    近年來,以色列商標(biāo)申請基于缺乏顯著性下發(fā)的駁回日漸增多。一方面,該現(xiàn)象體現(xiàn)了以色列商標(biāo)審查趨勢日漸嚴(yán)格...2025-03-14
  • 《反不正當(dāng)競爭法》修改趨向及對企業(yè)的合規(guī)建議
    摘要:隨著全球科技交流與合作的日益頻繁,外國客戶在中國開展研發(fā)活動并取得發(fā)明創(chuàng)造的情況愈發(fā)普遍...2025-03-07
  • 人民法院案例庫商標(biāo)及反法混淆、誤解部分入庫案例匯編
    摘要:本文旨在探討如何在展會中有效投訴知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)行為,并為商標(biāo)代理如何開發(fā)相關(guān)案件給客戶提供實用建議...2025-03-07
  • 人民法院案例庫 商標(biāo)及反法混淆、誤解部分入庫案例匯編
    2024年2月27日,“人民法院案例庫”正式上線并向社會開放。上線一年以來,經(jīng)過2023年8-9月份,2024年2月及12月三次較為集中的錄入,現(xiàn)收錄案例4741篇...2025-03-04
  • 外國客戶如何對在中國完成的發(fā)明創(chuàng)造進行保密審查
    摘要:隨著全球科技交流與合作的日益頻繁,外國客戶在中國開展研發(fā)活動并取得發(fā)明創(chuàng)造的情況愈發(fā)普遍...2025-02-28
  • 展會知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)投訴策略與案件開發(fā)建議
    摘要:本文旨在探討如何在展會中有效投訴知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)行為,并為商標(biāo)代理如何開發(fā)相關(guān)案件給客戶提供實用建議...2025-02-28
  • 新規(guī)透視:《專利糾紛行政裁決與調(diào)解辦法》的革新與實踐
    在知識產(chǎn)權(quán)保護體系中,專利糾紛的妥善處理對于激勵創(chuàng)新、維護市場公平競爭以及保障權(quán)利人合法權(quán)益至關(guān)重要...2025-02-21
  • 消除影響在不同知識產(chǎn)權(quán)部門法里的適用
    “消除影響”是知識產(chǎn)權(quán)案件中原告時不時就會提出的訴訟請求之一。我國《民法典》第一百七十九條明確規(guī)定了“消除影響”為民事責(zé)任承擔(dān)的方式之一...2025-02-21
  • 從審查意見的角度看申請文件的撰寫
    筆者主要從事化學(xué)領(lǐng)域的專利代理工作,處理了大量審查意見的答復(fù)工作。在答復(fù)審查意見時,通常要仔細閱讀申請文件的相關(guān)部分,從中找到解決問題的線索和辦法。但有時,由于文件撰寫時存在的一些問題或瑕疵...2025-02-14
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 最后